HUDOTO biyoçeşitlilik alanında iki kaynak belgeyi Türkçe’ye çevirdi!

[vc_row][vc_column][vc_column_text]Hukuk Doğa ve Toplum Vakfı (HUDOTO) biyoçeşitlilik alanında insan hakları izleme için kaynak oluşturabilecek iki belgeyi Etkiniz desteğiyle Türkçe’ye çevirdi.

  1. İnsan Haklarının Ulusal Biyoçeşitlilik Strateji ve Eylem Planlarına Entegre Edilmesine İlişkin Kılavuz
  2. Kunming-Montreal Biyoçeşitlilik Çerçevesi 2030 Hedefleri İçin Birleştirilmiş Kılavuz Notlar

Çevirilere aşağıdaki bağlantılardan ulaşabilirsiniz.[/vc_column_text][vc_single_image image=”4867″ img_size=”682×341″ alignment=”center”][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]

Belgeler için tıklayın:

İnsan Haklarının Ulusal Biyoçeşitlilik Strateji ve Eylem Planlarına Entegre Edilmesine İlişkin Kılavuz

Kunming-Montreal Biyoçeşitlilik Çerçevesi 2030 Hedefleri İçin Birleştirilmiş Kılavuz Notlar[/vc_column_text][vc_column_text]Etkiniz destekli diğer yayınları incelemek için buraya tıklayınız.[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]